1 The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit
of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of
bones. 2 He caused me to pass by them round about: and, behold, there were
very many in the open valley; and, behold, they were very dry. 3 He said
to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
4 Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you
dry bones, hear the word of Yahweh. 5 Thus says the Lord Yahweh to these
bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall
live. 6 I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and
cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and
you shall know that I am Yahweh. 7 So I prophesied as I was
commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an
earthquake; and the bones came together, bone to its bone. 8 I saw, and,
behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them
above; but there was no breath in them. 9 Then said he to me, Prophesy to
the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh:
Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may
live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into
them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of
Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we
are clean cut off. 12 Therefore prophesy, and tell them, Thus says the
Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of
your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.
13 You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves,
and caused you to come up out of your graves, my people. 14 I will put my
Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own
land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed
it, says Yahweh. 15 The word of Yahweh came again to me, saying,
16 You, son of man, take one stick, and write on it, For Judah, and for
the children of Israel his companions: then take another stick, and write on
it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel
his companions: 17 and join them for you one to another into one stick,
that they may become one in your hand. 18 When the children of your people
shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these?
19 tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of
Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his
companions; and I will put them with it, even with the stick of
Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand. 20 The
sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes. 21 Say
to them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the children of
Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on
every side, and bring them into their own land: 22 and I will make them
one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be
king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they
be divided into two kingdoms any more at all; 23 neither shall they defile
themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor
with any of their transgressions; but I will save them out of all their
dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall
they be my people, and I will be their God. 24 My servant David shall be
king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in
my ordinances, and observe my statutes, and do them. 25 They shall dwell
in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers
lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their
children's children, forever: and David my servant shall be their prince for
ever. 26 Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be
an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them,
and will set my sanctuary in the midst of them forevermore. 27 My tent
also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my
people. 28 The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel,
when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
World English Bible - Public Domain |
|
|